2008年3月19日

ジジ臭いジジは嫌いじゃ。

080318.jpg

がっくりだよ。

おたんちんなアレンジで。


『魔女の宅急便』のDVDには
日本語音声と
英語音声が入ってます。
その英語版で観てみたの。

がっくりだよ。


まずオープニングが
ユーミンじゃない。

そしてジジの声が低く
すごく男臭い。
つまり可愛くない。

ところどころ
余計なSEや台詞が入る。
特にこれが酷い。

『紅の豚』も
ポルコの声が全然違って
がっくりだったら
『魔女の宅急便』でもこれか。

ジブリ作品を英語で観てみよう
と思ってるけど。
これじゃあ何だか悲しくなるわ。


コメントする